Dịch thuật công chứng tiếng Anh đóng vai trò quan trọng trong việc giao dịch quốc tế, di cư, du học, đầu tư,… Nắm bắt nhu cầu đó, Dịch Thuật Số 1 ra đời với sứ mệnh mang đến dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Anh chuyên nghiệp, chính xác và hiệu quả, giúp khách hàng tiết kiệm thời gian và công sức.

Cách tính số từ trong bản dịch tiếng Anh

Cách tính số từ trong bản dịch tiếng Anh phụ thuộc vào yêu cầu của dịch vụ dịch thuật và mục đích sử dụng bản dịch. Có 2 cách tính số từ phổ biến:

Đây là cách tính phổ biến nhất, đơn giản và dễ thực hiện. Bạn chỉ cần đếm số từ trong bản gốc và nhân với mức giá dịch thuật cho mỗi từ.

Ví dụ: Bản gốc có 300 từ, mức giá dịch thuật là 100 VNĐ/từ, thì giá dịch thuật sẽ là 30.000 VNĐ.

Cách tính này phức tạp hơn, nhưng chính xác hơn. Bạn cần đếm số từ trong bản dịch tiếng Anh để tính toán giá dịch thuật. Cách này thường được áp dụng khi bản dịch tiếng Anh có số lượng từ khác biệt nhiều so với bản gốc.

Các yếu tố ảnh hưởng đến phí dịch thuật công chứng tiếng Anh

Phí dịch thuật công chứng tiếng Anh phụ thuộc vào nhiều yếu tố. Dưới đây là những yếu tố chính ảnh hưởng đến giá dịch vụ:

Bảng giá dịch thuật công chứng tiếng Anh tại Dịch Thuật Số 1

Dịch Thuật Số 1 cung cấp bảng giá dịch thuật công chứng tiếng Anh chi tiết như sau:

Công chứng tư nhân: 40.000 vnđ/ 1 bản

Công chứng tư pháp: 60.000 vnđ/ 1 bản

Công chứng tiếng hiếm: 100.000 vnđ/ 1 bản

Sao y trên 20 trang: 8.000 vnđ/ 1 trang

Sao y dưới 20 trang: 10.000 vnđ/1 trang

Công chứng tư nhân: 50.000 vnđ/ 1 bản

Công chứng tư pháp: 50.000 vnđ/ 1 bản

Công chứng tiếng hiếm: 100.000 vnđ/ 1 bản

Sao y trên 20 trang: 8.000 vnđ/ 1 trang

Sao y dưới 20 trang: 10.000 vnđ/1 trang

Dịch Thuật Số 1 luôn cam kết mang đến dịch vụ dịch thuật công chứng tiếng Anh chất lượng cao với chi phí cạnh tranh nhất. Đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm của chúng tôi đảm bảo độ chính xác và uy tín cho từng bản dịch. Liên hệ với Dịch Thuật Số 1 ngay hôm nay để được tư vấn và báo giá chi tiết!

Thời gian dịch thuật các loại tài liệu, hồ sơ tại Việt Uy Tín sẽ dao động từ 0,5 ngày đến 4 ngày làm việc. Và chưa bao gồm thời gian công chứng, sao y nếu bạn có nhu cầu. Vì thế, để được báo chính xác về thời gian dịch thuật, hãy liên hệ đến Việt Uy Tín ngay nhé!

Dịch tiếng Nhật là một kỹ năng quan trọng đối với những người học và làm việc với ngôn ngữ này. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết cách dịch tiếng Nhật chuẩn xác và hiệu quả.

Dưới đây là một số gợi ý để bạn có thể cải thiện kỹ năng dịch của mình:

+ Sử dụng từ điển và công cụ dịch online: Bạn có thể tham khảo các trang web dịch tiếng Nhật online miễn phí và tốt nhất như Jdict, Google Translate, Bing Translator, Worldlingo,... Tuy nhiên, bạn không nên dựa hoàn toàn vào những công cụ này mà cần kiểm tra lại nghĩa và ngữ pháp của câu dịch.

+ Hiểu rõ bối cảnh và mục đích của văn bản gốc: Bạn cần xác định được đối tượng, lĩnh vực, thể loại và ý định của tác giả khi viết văn bản gốc. Điều này sẽ giúp bạn chọn được từ vựng, cấu trúc câu và tông điệu phù hợp cho văn bản dịch.

+ Đọc lại và chỉnh sửa văn bản dịch: Bạn nên đọc lại văn bản dịch ít nhất một lần để kiểm tra xem có sai sót hay chỗ nào cần cải thiện không. Bạn cũng có thể nhờ người khác đọc và góp ý cho bạn để hoàn thiện văn bản dịch hơn.

Nơi công chứng ảnh hưởng đến phí dịch thuật công chứng tiếng Anh

Nơi công chứng văn bản tiếng Anh là yếu tố quan trọng nhất ảnh hưởng đến giá dịch thuật, cụ thể:

Đối với ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, tiếng Pháp thường có giá công chứng thấp hơn so với các ngôn ngữ ít phổ biến như tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ả Rập,… do nhu cầu dịch thuật viên có chuyên môn cao.

Đối với công chứng bản dịch thông thường, bạn sẽ nhận được bản công chứng sau 1-2 ngày làm việc.

Tuy nhiên đối với các trường hợp cần công chứng khẩn, lấy ngay, phí công chứng sẽ cộng thêm một khoản phụ phí từ 150.000 – 300.000 VND. Điều này nhằm đảm bảo quá trình công chứng được thực hiện nhanh chóng, đáp ứng kịp thời nhu cầu của khách hàng.